Сортировка:
Показано: 2465
Постер Путь любви: Хаджи Байрами Вели (Askin Yolculugu: Haci Bayram Veli)

Путь любви: Хаджи Байрами Вели (1 сезон)

Байрами, худощавый кожевник с потрескавшимися пальцами, каждый четверг приходил на анкарский рынок менять шерстяные ковры на книги. Там он столкнулся с Эминой, дочерью торговца пряностями — она роняла свёрток с шафраном, а он подхватил его, испачкав ладонь в жёлтый порошок. «Ты пахнешь дубовой корой и грустью», — засмеялась она, разглядывая потрёпанный томик Руми в его сумке. Вечерами он тайком

Постер Договор (Pagten)

Договор (2022)

Лив, норвежская биолог из Бергена, нашла в контейнере с треской на местном рыбном аукционе свёрток с документами, помеченными красной печатью «Секьюра-3». В тот же день Эмиль, датский курьер с татуировкой якоря на шее, принёс ей ключ от заброшенной лодки в копенгагенской гавани. «Ты влезла не в своё дело», — бросил он, разглядывая её потрёпанный блокнот с записями о загрязнении фьордов. Они

Постер Марусаж. Татранский орёл (Marusarz. Tatrzanski orzel)

Марусаж. Татранский орёл (2022)

В горной деревушке под Закопане местный лесничий Марек находил в ручье порванный рюкзак с паспортом на имя немецкого туриста. Его сестра Агнешка, медсестра в клинике, вспомнила, как неделю назад обрабатывала порезы на руках мужчине в камуфляжной куртке: "Вы охотились? У нас сезон закрыт". Тот отшутился: "За грибами ходил", но в кармане блеснул ключ от старого горного приюта.

Постер Герек (Gierek)

Герек (2022)

Во Вроцлаве слесарь Марек Ковальски, пахнущий машинным маслом и дешёвым кофе из автомата, чинит трамвайные рельсы возле рынка "Надвислянский". Утром 12 ноября, пока коллега Збышек ковырял в снегу замерзший болт, Марек наткнулся ломом на ржавый медальон 1946 года с гравировкой *"K.J. – nie zapomnij"*. "Смотри, старина, – прохрипел Збышек, вытирая нос варежкой, – может,

Постер Тайна Мэрилин Монро: Неуслышанные записи (The Mystery of Marilyn Monroe: The Unheard Tapes)

Тайна Мэрилин Монро: Неуслышанные записи (2022)

Джеймс, журналист с потрёпанным блокнотом, натыкается на коробку старых кассет в подвале нью-йоркского архива. На одной из них — голос Лайонела Грандмана, психоаналитика Мэрилин: *«Она носила тёмные очки даже ночью, говорила, что за ней следят из чёрного „кадиллака“»*. В записях мелькают имена — братья Кеннеди, Джо Димаджио. Лайонел вспоминает, как Мэрилин рылась в аптечке перед звонком Роберту:

Смотреть онлайн
6.2 (5900)
6.5 (1031)
Постер Беседы с убийцей: Записи Джона Уэйна Гейси (Conversations with a Killer: The John Wayne Gacy Tapes)

Беседы с убийцей: Записи Джона Уэйна Гейси (1 сезон)

В интервью 1978 года Джон Уэйн Гейси, сидя в тюремной робе, спокойно рассказывает о стройках в пригороде Чикаго — Норвуд-Парк. Он упоминает фургон с отслоившейся белой краской, в котором возил подростков на подработки: «Ребята сами звонили, видели объявления в газете». Камера показывает его дом на Вест-Саммердейл-авеню — одноэтажный, с покосившимся забором. Соседи вспоминают, как он надевал

Смотреть онлайн
7.1 (14000)
7.3 (1151)
Постер Усекин (Oussekine)

Усекин (1 сезон)

Лука выгружал коробки с сардинами на рынке Старого порта, когда Марион втиснулась между лотками, держа в руках потрепанный блокнот с водорослями на обложке. «Опять воняешь сельдью, — бросила она, переступая через лужу талой воды. — Поможешь расшифровать? Тут про подлодки у Кассиса… 1943 год». Он вытер руки об фартук, разглядывая каракули: «Бабушка опять в архивах лазила?» Вместо ответа Марион

Постер Чертовски больно (Hurts Like Hell)

Чертовски больно (1 сезон)

Бан, 17 лет, втискивается между лотками с *сом тамом* и жаровнями на рынке Самум. Запах жареного чеснока въелся в футболку, но он считает мелочь из контейнера — до оплаты кредита за скутер осталось три месяца. Пим, в потёртой университетской толстовке, пробирается сквозь толпу: «Опять *рамен* вместо обеда?» Она достаёт из рюкзака контейнер с едой — остатки вчерашнего ужина от матери. Бан

Постер Один из Роялс (The Royal)

Один из Роялс (2022)

Иви Торрес, 22 года, залипла в рутине нью-йоркского кафе *Bean & Breeze*, пока не нашла в почте конверт с золотой печатью. Внутри — фото женщины в тиаре, подпись: *"Ваша бабушка — королева Лайрои"*. За соседним столиком подруга Джесс фыркнула: "Ты? В замке? Они там про твои джинсы с дырками знают?" Через неделю Иви тащит чемодан с наклейками группы *The Clash* по мраморным

Постер Святая Эвита (Santa Evita)

Святая Эвита (1 сезон)

Эва Мартинес ворочается на кухне кафе в Ла-Боке, протирая следы от чашек мате на столешнице. За окном — крики уличных торговцев, запах жареной говядины с *асадо*. Хавьер, её друг с детства из соседней фавелы, врывается, размахивая газетой: «Слушай, в районе Монсеррат треснула эта… бронзовая Мадонна. Говорят, из трещин сочилась какая-то красно-коричневая жижа — не то ржавчина, не то…». Эва молча

Смотреть онлайн
6.8 (1100)
6.6 (709)
Постер Разум превыше убийства (Mind Over Murder)

Разум превыше убийства (1 сезон)

Лайм Кэртер, детектив с хронической бессонницей, копошится в бумагах на кухне своего трейлера в Рокпорте. На столе — фотография убитого бармена Джерри Малдуна, найденного в цистерне с солеными огурцами. Отпечатки на ноже ведут к заброшенному докерскому складу, где Лайм натыкается на рваный блокнот с детскими рисунками акул. «Он боялся воды, с детства», — бросает медсестра Стелла, куря у подъезда

Смотреть онлайн
7.2 (2300)
7.5 (1746)
Постер Душитель с холмов: Переодетый дьявол (The Hillside Strangler: Devil in Disguise)

Душитель с холмов: Переодетый дьявол (1 сезон)

Джек Торн, детектив из Сакраменто, приезжает в Брекенвилл после третьего убийства. Все жертвы — мужчины за сорок, найдены с черными петлями из конопли на шеях. В местном архиве Джек копается в коробках с газетами 80-х: тогда исчезла семья фермеров. Хозяйка мотеля «Сосновая игла», Марта, ставит перед ним кофе с прогорклым запахом: *«У Рэя Берча, первой жертвы, нашли в кармане камень с резьбой —

Правообладателям