Киного - kinogo.ke » Страна кинокартин китай » Страница 101
Постер Во время снежной бури (Zai bao xue shi fen)

Во время снежной бури (1 сезон)

Ли Вэй, инженер-строитель с обветренным лицом, топтал разбитую плитку на вокзале Чанчуня, сжимая в руке билет на отмененный поезд до Шэньяна. В углу зала продавец в потертом пуховике разливал лапшу быстрого приготовления — запах глушил аромат мокрых варежек. «Доча, папа задержится», — бормотал он в телефон, перекрывая гул генераторов. Рядом подросток в наушниках тыкал пальцем в экран: «Батарея

Смотреть онлайн
7.8 (1400)
8.2 (2259)
Постер Меч и фея (Xian jian si)

Меч и фея (1 сезон)

Линь Фэн, кузнец из деревни Циньшуй, три недели пытается восстановить ржавый клинок, найденный в руинах храма предков. По вечерам он заливает трещины в металле расплавленной бронзой, а сосед-рыбак Ли Вэй подкалывает: «Опять всю ночь стучал? У меня карп в ведре уснул от твоей дрожи». Утром в кузницу врывается Сяо Лан — девушка в синем халате с выгоревшими рукавами, пахнущая полынью. Её

Постер История Хуа Чжи (Xi Hua Zhi)

История Хуа Чжи (1 сезон)

Хуа Чжи, 17 лет, живет в деревне Линьшуй, где ее отец Чжан Вэй десятилетиями лепит керамику в мастерской с потрескавшимися стенами. Однажды, перебирая коробку с засохшей глиной, она находит письма от матери, Ли Мэй, исчезнувшей десять лет назад. "Почему ты никогда не говорил?" — дрожит ее голос, а отец, вытирая руки об фартук, бросает: "Она искала правду, которая сожгла бы наш

Смотреть онлайн
9.0 (367)
8.4 (2359)
Постер Импровизированное ограбление (Lin shi jie an)

Импровизированное ограбление (2024)

Ли Вэй сидел на кухне своей съемной квартиры в Цзюлуне, разбирая старый планшет с треснувшим экраном. Рядом валялись пустые коробки от димсамов и банка *Wangzai Milk*. «Там всего два камеры, — сказал он Чэнь Сяо, тыкая в карту аптеки на углу улицы Натан-роуд. — Но охранник меняет смену в 15:45. Нам надо войти, пока он курит у мусорок». Чэнь, перебирая четки из красного сандала, бросил: «А если

Постер Влюбленные в весну (Chun Se Ji Qing Ren)

Влюбленные в весну (1 сезон)

Линь Сяо, двадцатитрехлетняя бариста в кафе «Золотой лист» на окраине Шэньчжэня, каждое утро вытирала стойку тряпкой с запахом старой соды. За углом гудел стройплощадка, а Чэнь Ян, студент-архитектор с мешками под глазами, заказывал латте без сахара, роняя из рюкзака чертежи мостов. «Снова не спал?» — спросила она, подбирая с пола кальку с набросками арочных пролётов. «Университетский проект.

Смотреть онлайн
7.9 (360)
8.3 (493)
Постер Война веры (Zhui feng zhe)

Война веры (1 сезон)

Ли Вэй, бывший монах из провинции Хэнань, рылся в груде старых коробок на блошином рынке Чэнду. Его пальцы наткнулись на потрескавшийся свиток с печатью династии Мин. «Это не просто бумага», — пробормотал он, разглядывая символы, похожие на сплетение иероглифов и схем микропроцессоров. В соседнем переулке Сяо Линь, девушка в потертой кожаной куртке, торговалась за чашку лапши с уличным продавцом:

Смотреть онлайн
7.2 (1800)
8.5 (610)
Постер Бледный огонь (Wei An Zhi Huo)

Бледный огонь (1 сезон)

Лян Вэй, тридцатидвухлетний редактор из провинциального издательства в Ланьчжоу, получает рукопись от неизвестного автора — сборник стихов, переплетённый в синюю клеёнку. В конверте лежит фотография: пожилой мужчина в очках с толстыми линзами стоит у причала на Хуанхэ, за спиной ржавая баржа. Лян находит в тексте отсылки к закрытому заводу по переработке химических отходов, где десять лет назад

Постер Тень Пустоты (Xu Wu Bian Jing)

Тень Пустоты (1 сезон)

Ли Вэй, парень в потёртом фартуке с пятнами от рисовой муки, каждое утро замешивает тесто в семейной пекарне на окраине Чунцина. Его старший брат, Чэнь, исчез месяц назад, оставив только ключ от заброшенного склада в портовой зоне. «Ты опять полезешь туда после смены?» — хрипит соседка Мэйлин, развешивая на балконе выстиранные кисти. Она рисует граффити на ржавых стенах, смешивая краски из

Постер Горячая тема (Trending Topic)

Горячая тема (2024)

Ли Сяо, барменша в крошечной кофейне на окраине Шанхая, случайно натыкается на переписку в телефоне мужа, Чэнь Юя, пока он мыл посуду. Сообщение от Лю Мэй: *«Завтра в семь? Я буду в том же платье»*. Сяо, перепачканная в кофейной гуще, тычет экраном в лицо мужу: **«Кто это? Объясни, или я вылью кипяток на твою коллекцию кактусов»**. Чэнь Юй, не отрываясь от раковины, бормочет что-то про «коллегу

Постер Лисичка-сваха: Красная луна (Hu yao xiao hong niang·yue hong pian)

Лисичка-сваха: Красная луна (1 сезон)

В деревне Шуйань, затерянной меж бамбуковых холмов, Линь Мэй — рыжая лисица в человечьем обличье — торопилась к дому вдовы Сяо Фэн. В корзине болтались рисовые лепешки и шелковый платок с вышитыми журавлями. «Соседи шепчутся, что Цзян Тао, гончар из нижней слободы, три ночи подряд лепит кувшины с твоим именем на донышке», — хихикнула Линь Мэй, разглядывая треснувший горшок на крыльце. Сяо Фэн,

Постер Мифические создания и как их готовят (Jin tian de wan can jiu shi ni)

Мифические создания и как их готовят (1 сезон)

Ли Вэй, повар з виццями під очима, щодня мішав бульйон у чавунному казані біля ринку Шуйцзян. Його сусідка, Сяо Лун, дівчинка з синюватою лускою на шиї, вкрала з його вітрини пакетик «пекучого перцю духів» — останній інгредієнт для супу, що мав відновити врожай у селі. «Ти знову недохопив перцю?» — буркнув Ли Вэй, намагаючись не дивитись на її кишеню, з якої стирчав червоний хвостик пакетика. «Я

Постер Мой Алтай (Wo de a lei tai)

Мой Алтай (1 сезон)

Арслан, пятнадцать лет, чинит плетёный забор у дома в селе Кангабаш, когда слышит, как отец разговаривает с дядей о продаже земли китайским застройщикам. На кухне мать перебирает курут — высушенные шарики из айрана — и бормочет: «Если пастбище отнимут, где овец пасти будем?» На следующий день Арслан пробирается через можжевеловую рощу к заброшенной метеостанции, где встречает Ли Вэя — студента из

Смотреть онлайн
8.2 (300)
8.1 (6078)
Правообладателям