Сортировка:
Показано: 7254
Постер Убийства в Стар Сити (The Star City Murders)

Убийства в Стар Сити (2024)

Лиза Марлоу, детектив с пятилетним стажем, нашла первый труп в переулке за рыбным рынком на Пирс-стрит. Жертва — Карлос Варгас, местный торговец, лежал лицом в луже, рядом валялась разбитая бутылка текилы. Партнер Лизы, Джексон Роудс, ворчал: «Опять эти консервные банки на колесах мешают — даже следы шин не разглядеть». Лиза заметила царапины на кирпичной стене, похожие на отметины от цепи.

Постер Король четырёх столпов судьбы (Sajuwang)

Король четырёх столпов судьбы (1 сезон)

Минджун, 28-летний курьер из района Йонсан, натыкается на потёртый свиток в коробке со списанными книгами из антикварной лавки. Дождь хлестал по куртке, пока он разглядывал странные символы, похожие на смесь хангыля и древних петроглифов. «Эй, это точно не моя посылка?» — спросил он по телефону у напарника Сохёна, вытирая мокрые очки рукавом. Вместо ответа услышал гулкий звук — свиток сам

Постер Девушка сверху (A Girl Upstairs)

Девушка сверху (2024)

Лине 17, живет на третьем этаже кирпичного дома в районе Мишн. Каждое утро она открывает кафе «Горизонт», где разливает латте с пенкой в синие кружки с трещинами. По средам после школы заходит в библиотеку на Фултон-стрит — листает журналы по астрономии, оставляя отпечатки пальцев на глянцевых страницах. Сны начались в марте: она падает с высоты, а перед приземлением просыпается от запаха гари —

Постер Город тайн

Город тайн (1 сезон)

Арина копалаcь в архиве редакции, разбирая папки с писЬмами читателей 80-х. На обороте фотографии с демонстрации у завода «Красный Октябрь» она заметила лицо, идентичное своему. «Это бабушка? Но она умерла до моего рождения», — прошептала, сравнивая снимок с зеркалом. В углу фотографии — полустертая подпись: «Лев Б.». На следующий день в её почте оказался конверт без марки: вырезка из газеты о

Смотреть онлайн
7.9 (35181)
Постер Дядюшкино наследство (Spadek)

Дядюшкино наследство (2024)

Якуб, студент-архитектор из Гданьска, приезжает в Лодзь после письма от нотариуса. В квартире дяди Казимира, пропахшей табаком и лавандовым одеколоном, он находит коробку с ключами от неизвестных замков и фотографию 1987 года с подписью *«Не доверяй Вере»*. Сестра Агнешка, медсестра с татуировкой цикады на запястье, сразу требует продать дом: «Здесь даже плита не работает — только микроволновка,

Постер Вина: до 7 дней (Vina: Sebelum 7 Hari)

Вина: до 7 дней (2024)

Вина, засучив рукава школьной формы, перебирала коробки в сарае деда. Между ржавыми серпами и связками сушеного перца она вытащила потрепанный дневник с вмятиной от пули на обложке. «*1943. Сегодня привезли еще троих. Говорят, проклятие активируется через семь дней после вскрытия могилы...*» — прошептала она, вытирая пальцем пятно от плесени. За спиной хлопнула дверь: Раден, ее младший брат,

Постер Золушка: Кровавые туфельки (Cinderella's Curse)

Золушка: Кровавые туфельки (2024)

Элина, в потёртом переднике, чистила камин в лондонской гостинице «Чёрный лебедь», когда мачеха Марго бросила ей связку ключей: «Пока крысы не сожрали последнюю ветчину, уберись в погребе». Сестры, Клара и Беатрис, щёлкали фисташки у камина, обсуждая, как Беатрис пролила портвейн на платье графини Эдмонтон. Вечером, прячась на чердаке, Элина нашла в сундуке с ржавыми инструментами отца пару

Постер Объясняя необъяснимое (Files of the Unexplained)

Объясняя необъяснимое (1 сезон)

Лена, инженер-электрик из Чикаго, заметила странности в работе городских сетей — лампочки в её квартире мигали в ритме азбуки Морзе, а на подстанции за углом пахло озоном, будто после грозы. Она позвонила Итану, своему парню, который разливал латте в кафе «Бинник»: «Ты слышишь этот гул? Как будто трансформатор взбесился». Итан, вытирая руки о фартук с пятнами кофе, усмехнулся: «Может, это твой

Постер Цикл историй: Межсезонье и сезон монстров (Monogatari Series: Off & Monster Season)

Цикл историй: Межсезонье и сезон монстров (1 сезон)

Саори, пятнадцатилетняя школьница из приморского городка Аманоуми, каждое утро заворачивает в фольгу рисовые шарики для младшего брата Юмы, пока он ковыряется в рюкзаке с оторванной лямкой. Их бабушка, владелица лавки сушёных осьминогов, упорно твердит про «пробуждающихся ками», тыча пальцем в треснувшую каменную статую у порога. «Они злятся, что старые алтари заросли чертополохом», — бормочет

Постер Дьявол на кампусе: История Ларри Рэя (Devil on Campus: The Larry Ray Story)

Дьявол на кампусе: История Ларри Рэя (2024)

Ларри Рэй, студент третьего курса колледжа в Нью-Мексико, ковыряется в коробке с вещами покойной бабушки в своей комнате в общежитии Бенкс Холл. Под слоем пожелтевших фотографий он находит кассету с надписью *«Эмили»* и старый плеер Sony. После полуночи, врубает запись — скрип, шум, потом женский голос: *«Если слышишь это, я уже мертва. Он в стенах»*. На следующий день за кофе с корицей в кафе

Постер Резня в Амп-Хаусе (AMP House)

Резня в Амп-Хаусе (2024)

Лейла переезжает в старый особняк на окраине Брекенвилля, доставшийся от тети-архитектора. В первый же вечер ее младший брат Маркус находит в кладовке коробку с выцветшими фотографиями: на них семья прежних владельцев — все в одинаковых чёрных комбинезонах, лица замазаны чернилами. «Похоже на ритуал», — бормочет подруга Таара, поправляя очки, пока кран на кухне внезапно начинает хлестать ржавой

Постер Император Оушен-Парка (Emperor of Ocean Park)

Император Оушен-Парка (1 сезон)

Кайл Меррик, 27-летний механик с татуировкой якоря на запястье, чинил сломанные вагонетки «Грозового экспресса» в заброшенном парке на окраине Сан-Диего. Каждое утро он заваривал кофе в треснувшей кружке с надписью *«Surf’s Up»*, пока старый охранник Рико, в пятнистой униформе, ворчал: «Опять эти туристы сломали карусель… Ты бы видел, как они фоткали ржавых русалок». В пятницу, разбирая панель

Правообладателям