Сортировка:
Показано: 53000
Постер Как я научился быть ребёнком (Wie ich lernte, bei mir selbst Kind zu sein)

Как я научился быть ребёнком (2019)

Лео Шмидт, 38-летний бухгалтер из Вены, просыпается после ДТП в теле десятилетнего мальчика. Его новая комната — съемная квартира в районе Маргаретен, где обои в цветочек отклеиваются возле окна. По утрам соседка, фрау Циммер, стучит в стену, если он включает радио слишком громко: «Опять твой Schlager? У детей должны быть тихие игры!». Лео пытается дозвониться в свою старую контору на

Постер Любовный аналитик (Romance Analyst)

Любовный аналитик (2019)

Эмма, психолог за тридцать, арендует кабинет на втором этаже старого здания в Бруклине. Синий диван с потёртым подлокотником, стопки журналов *Psychology Today* и запах лаванды от дешёвого диффузора — её клиенты, вроде Джейка, менеджера из Queens, приходят жаловаться на жену, которая «перестала замечать» его после рождения ребёнка. «Она целый день в халате, даже не красится», — бормочет он,

Постер Истории американского гопника (Tales of an American Hoodrat)

Истории американского гопника (2019)

Дерек в рваной косухе пялится на проколотое колесо «Доджа» 98-го года, пока за углом гаража Майк торгуется с подростком за пару краденых динамиков. «Ты чё, слепой? Это же JBL, сотку давай минимум», — бросает он, затягиваясь «Мальборо». В соседнем дворе Шейн пинает пустую банку из-под «Колы», глядя, как его младшая сестра Лиза клеит плакаты Tupac на облупленную стену. «Съебу отсюда к октябрю, —

Постер Домашняя обстановка (Ambiente Familiar)

Домашняя обстановка (2019)

В Сан-Паулу, на улице Аугуста, 32-летняя Роза чинит треснувшую вазу эпоксидной смолой, пока её младший брат Лукас разбирает старые коробки с фотографиями. «Зачем хранить снимки чужих свадеб?» — Лукас подбрасывает в воздух пожелтевшую карточку. Роза хватает её: «Это тётя Марсила, она умерла до моего рождения, но мама говорила, её пирог с гуавой был…». Лукас перебивает: «Сгоревшим. Ты же знаешь,

Постер Наполни сердце любовью (Fill Your Heart)

Наполни сердце любовью (2019)

Лейла, 23 года, каждое утро открывает кафе *Red Sparrow* в Бруклине, протирая стойку с царапинами от кружек. В четверг к ней заходит Люк, парень в потёртой кожаной куртке, который раздаёт флаеры для репетиционной студии через дорогу. «Твой латте с корицей — единственное, что держит меня в сознании после ночных джем-сейшенов», — бросает он, оставляя мокрое пятно от стакана на бархатном табурете. В

Постер Серьёзный переплёт (Sticky Situations)

Серьёзный переплёт (2019)

В переплетной мастерской на углу Декейтер-стрит Эмили Ковальски клеем ПВА фиксирует оторванный уголок на обложке «Моби Дика», пока Джейкоб Реннер, её партнёр, спорит с пожилым клиентом в очках с треснувшей оправой. «Двести пятьдесят? За ремонт потрёпанного Сэлинджера?» — клиент стучит костяшками по стойке, оставляя отпечатки на слое пыли. Джейкоб, перекатывая во рту леденец, бросает: «Бумага 60-х

Постер Агнец (L'Agnello)

Агнец (2019)

Марко, 27 лет, сварщик из пригорода Палермо, каждое утро проезжал на ржавом мопеде мимо заброшенного консервного завода. Его сестра Лина, 19, работала в пекарне на via Garibaldi — замешивала тесто в пять утра, пока соседи выносили мусорные вёдра. Однажды в ящике с мукой она нашла свёрток: внутри были фотографии их отца, погибшего при странном пожаре в 2006-м, и ключ от склада в порту. «Кому ты

Постер Рождество в июле (Christmas in July)

Рождество в июле (2019)

Лайза Морган, 32 года, возвращается в родной Хартсвилль, штат Мэн, после увольнения из чикагской рекламной фирмы. В местном кафе *Drip & Dip* она сталкивается с Джейком Тернером, владельцем мастерской по ремонту лодок, с которым когда-то вместе украшал школу к зимним праздникам. «Ты все еще ненавидишь шум?» — усмехается он, показывая на коробку с гирляндами. Лайза замечает, что его футболка

Постер Далеко от яблони (Far from the Apple Tree)

Далеко от яблони (2019)

Мэйзи, 15 лет, впервые видит дом бабушки Нэн в деревне Гринхавен: облупившаяся краска на ставнях, запах мокрой шерсти от овчарки Барни. Нэн, в грубых сапогах и фартуке, ставит перед внучкой тарелку овсянки. "В Лондоне, поди, чипсы да газировку жуёте?" – бросает она, разбивая яйцо о край сковороды. За завтраком Мэйзи находит в буфете потёртый дневник матери – на странице с датой "31

Постер Лошади Вильденштейна (Reiterhof Wildenstein)

Лошади Вильденштейна (2019)

В старом поместье под Мюнхеном пятнадцатилетняя Лина Шульц находит в сарае потрепанный дневник с чертежами механической упряжи. Рядом с записями — клеймо в виде крылатого коня, совпадающее с меткой на холке ее вороного жеребца, Фалько. «Смотри, Йонас, тут про «энергию земли» какая-то чушь, — бормочет она брату, перелистывая страницы. — Дед точно свихнулся перед смертью». На следующий день Фалько

Постер Первое лицо множественного числа (First Person Plural)

Первое лицо множественного числа (2019)

Кайл, худощавый бармен с татуировкой в виде уравнения на запястье, каждое утро протирал стойку кафе *Red Lantern* в Бруклине, пока не заметил, что клиенты начали повторять его движения с опозданием в пару секунд. Мира, студентка-нейробиолог, сидела за третьим столиком у окна, щелкая ручкой: «Ты… чувствуешь, будто кто-то копирует твои жесты?» — спросила она, показывая на свою тетрадь, где рядом с

Постер Она — Кристина (Ella es Cristina)

Она — Кристина (2019)

Кристина, 17 лет, втирает пятно от муки на фартуке, пока замешивает тесто в пекарне отца Карлоса на улице Сьерра в Вальпараисо. За окном — разноцветные домики, цепляющиеся за холмы, крики чаек и вонь тухлых водорослей с порта. В подсобке, за ящиками с изюмом, она натыкается на потёртый дневник с обложкой, липкой от варенья. «*Тут про какую-то встречу в Ла-Себастьян... и чьи-то initials — M.R.*»,

Правообладателям