Сортировка:
Показано: 10750
Постер Расколотые мечи: Прерванный род (Broken Swords: The Last in Line)

Расколотые мечи: Прерванный род (2018)

Эйдан чинил кольчугу в кузнице Валтара, когда Лира в очередной раз разложила на столе потрескавшиеся свитки. "Ты снова пялишься на эти чернильные кляксы вместо тренировок?" – бросил он, вытирая сажу с лица. Сестра молча показала ему ржавый клинок с треснувшим гербом – двуглавым орлом, который отец носил до гибели в шахтах Громового ущелья. В ту же ночь они нашли под половицей карту с

Постер В пекло (Enter the Fire)

В пекло (2018)

Мэттью, ветеран пожарной команды из Аризоны, каждое утро заваривает кофе в треснувшей кружке с надписью *"Спасай или умри"*. Его напарница Кэтрин, бывшая военная, проверяет кислородные баллоны в гараже, бурча: *"Вчера опять кто-то не долил — стрелка в красном"*. Они тушат участки возле каньона Сан-Карлос, где огонь подбирается к трейлерам местных. Между вызовами Мэттью прячет

Постер Храбрые телохранители (Tian xia di yi biao ju)

Храбрые телохранители (2018)

Чжан Сяофэй, бывший военный с шрамом над левой бровью, таскает за клиентами чемодан с трекером и электрошокером. Его напарница, Ли Юнь, в рваных джинсах и с крашеными фиолетовыми волосами, вечно спорит о методах: "Ты опять забыл проверить заднюю дверь склада? Там слепое пятно камер!" Их первый общий заказ — защитить седовласого бизнесмена Лю Циняна, который боится ездить в свой офис на

Постер Стукач (5K1)

Стукач (2018)

Джейк Моррисон, 34 года, аналитик из нью-йоркского офиса ФБР, каждый день завтракает в закусочной «У Марго» на Бродвее. Там же встречает бармена Карлоса, своего информатора, который передаёт записки с именами под прикрытием меню омлета. В среду утром Джейк обнаружил в досье на местного дельца Виктора «Клыка» странную пометку: «Проект «Сера» — 14:00, док-станция 8». В кармане пиджака он нашёл чек

Постер Родословная: Болен любовью 2 (Bloodline: Lovesick 2)

Родословная: Болен любовью 2 (2018)

Сория, младший сын в семье торговцев рисом из Баттамбанга, тайком встречается с Мали — дочерью рыбака, которая работает на фабрике по сушке креветок. Отец Сории, Вичера, узнаёт об этом, когда находит в кармане сына смятый чек из дешёвой закусочной у реки, где они сидели вдвоём. *«Ты думал, я не замечу, как пахнет твоя рубашка? Рыбой и гнилью!»* — кричит он, разбивая глиняный кувшин с пальмовым

Постер Вся дьявольская рать (All the Devil's Men)

Вся дьявольская рать (2018)

Джон Констебль, детектив из лондонского метрополитен, сидел в пабе "Красный лев", разглядывая фото жертвы — мужчина с выжженным символом на груди. В дверях появился Азазель в потрёпанном пальто, пахнущий серой и дешёвым одеколоном. *"Ты даже не спросишь, откуда я знал про склад на Брик-лейн?"* — демон хрипло засмеялся, заказав эль. Они торговались: Джону нужны имена

Постер Улетный Эдем (Diverted Eden)

Улетный Эдем (2018)

Лейла ковыряла заусенец у старого терминала в заброшенном ангаре, пока Рик тыкал пальцем в голограмму с координатами. "Тут, между мусорными орбитами. Эдриан говорил, там спрятан чип с данными корпорации «Сфера»", — бормотал он, поправляя очки с треснувшим стеклом. Они обменялись взглядом, когда на записи с камеры увидели лицо брата Лейлы — Кая, прикованного к аппарату в лаборатории с

Постер Сорок унций до свободы (Forty Ounces to Freedom)

Сорок унций до свободы (2018)

Джейсон Холт, бывший механик из Детройта, ковыряет ржавый болт в тюремной мастерской. Его напарник, Луис Мендоса, заточён за взлом банкоматов, шепчет: «Помнишь, как в ’14-м угнали тот кадиллак с гидроусилителем? Тут так же — торопишься, ломаешь резьбу». Джейсон мажет солидолом шестерни разобранного генератора, который должен попасть в грузовик для утилизации. Охранник Картер, пахнущий мятными

Постер Криптоночи (Kryptonights)

Криптоночи (2018)

Джек Вернон, ветеран с шрамом через левую бровь, копается в двигателе ржавого пикапа возле своего трейлера на окраине Блэк-Рока. В кармане джинсов — смятая записка от младшей сестры Клэр: *«Они вернулись. Не лезь в шахты»*. Вечером в баре «Сова» шериф Хэнк Брэйди, друг детства, толкает ему стакан виски: «Твой старик тоже исчез после грозы. Не повторяй его ошибок». Лиза Мэлоун, биолог в потертых

Постер Падающая камелия (Chiri tsubaki)

Падающая камелия (2018)

Сакура, 24 года, моет посуду в кафе «Хинатан» возле станции Сибуя. В подсобке за мешками с зелёным чаем она находит потрёпанный дневник с засушенными лепестками камелии между страниц. «Эй, это не твоё — не трогай», — бросает Юми, коллега в фартуке с пятнами от маття. Сакура прячет находку в рюкзак, позже листает пожелтевшие страницы под шум ночных поездов. Записи 1968 года: незнакомый почерк

Постер Трансформеры. Кибервселенная (Transformers: Cyberverse)

Трансформеры. Кибервселенная (1 сезон)

Оптимус Прайм ковырял панель управления в полуразрушенной лаборатории под куполом Кибертрона. Рядом Бамблби, щелкая перегоревшими проводами, пытался оживить старый терминал. «Энергоячейки мертвы. Без искры Праймуса не запустим портал», — прошипел он, выдергивая из стенда треснувший кристалл. Внезапно вибрация — с верхних уровней посыпалась ржавая крошка. Оптимус резко развернул плечо, блокируя

Постер Король Данило (King Danylo)

Король Данило (2018)

В киевской хрущевке, где трещит линолеум, Данило каждое утро варит кофе в жестяной турке. Его соседка Ольга, студентка-экономист с татуировкой вороны на запястье, стучит в дверь: «Опять трубы гудят — горячей воды нет, как в девяностых». На работе — мелкая контора по ремонту телефонов — Данило подслушивает разговор клиента в кожаном пальто: «Если *он* не подпишет договор на порты, к пятнице все

Правообладателям