Сирены (1 сезон)
Sirens

смотреть онлайн
- Год выпуска: 2025
- Страна: США
- Жанр: Сериалы, Драма, Комедия
- Премьера (Мир): 2025-05-22
- Качество: WEB-DL
- Режиссер: Николь Кэссел, Куен Чан
- В ролях: Меган Фэйхи, Милли Олкок, Гленн Хауэртон, Билл Кэмп, Феликс Солис, Кевин Бейкон, Джулианна Мур, Бритни Олдфорд, Тревор Ф. Сэлтер, Джош Сегарра, Лорен Уидман, Патрик Восс Дэвис, Дженн Лион, Эрин Нойфер, Эмили Борромео, Катрин Коэн, Меган Грэйс О’Лири, Хуан Карлос Инфанте, Джейсон Дитц, Адам Хэррингтон, Реми Обержонуа, Дженнифер Ноубл, Доменик Сервидио, Майк Боланд, Миранда Рольдан, Дж. Ричи Нэш, Меган Кетч, Тейт Кенни, Феруза Эри, Шивани Шах, Микелла Маттиас, Энн Карр, Тейлор Шурте
В главных ролях
## Параграф 1
Лили Чен, молодая океанограф, сидела в тесной лаборатории на побережье Тихоокеанского Северо-Запада, разбирая данные с гидрофонов. Экран ее ноутбука заливал синий свет. "Опять этот шум... не похоже на китов, не похоже на суда", - пробормотала она, отхлебнув остывший кофе. Ее коллега, угрюмый техник Том Рейли в перепачканном маслом комбинезоне, стучал по корпусу сервера. "Надо чинить систему фильтрации, помехи сводят с ума". Внезапно графики взорвались аномальными пиками – сложными, ритмичными звуками, приходящими с глубин возле заброшенного маяка на мысе Перпетуа. Лили аж поперхнулась. "Том, ты смотришь это? Частота... структура... это не биологично. Или слишком биологично". Том присвистнул, отложив гаечный ключ. "Будто кто-то код Морзе молотком по корпусу подлодки выбивает".
## Параграф 2
Через неделю Лили, Том и их начальник, бывалый моряк капитан Дейв Морроу, качались на исследовательском судне "Марина" в густом тумане у мыса. Дэйв нервно крутил штурвал. "Вот же чертов маяк, как в тумане ориентироваться?" Гидролокатор захлебывался от помех, а гидрофоны передавали уже не просто звуки – почти мелодию, завораживающую и тревожную. Внезапно судно резко качнуло, будто что-то массивное скользнуло под килем. Том вцепился в поручень, бледный. "Это не подводное течение, Дэйв!" Лили смотрела на экран эхолота – огромная, неопознанная тень медленно всплывала рядом. И тогда сквозь вой ветра и шум волн прорвался новый звук – леденящий, многослойный вой, похожий на смесь китовой песни и человеческого крика отчаяния. "Ты... слышала?" – прошептал Том, глядя не на экран, а в серую, кипящую воду за бортом. Капитан Дэйв схватился за рацию, голос сорвался: "Порт Астория, порт Астория, это "Марина"... У нас контакт! Немедленно...".
Лили Чен, молодая океанограф, сидела в тесной лаборатории на побережье Тихоокеанского Северо-Запада, разбирая данные с гидрофонов. Экран ее ноутбука заливал синий свет. "Опять этот шум... не похоже на китов, не похоже на суда", - пробормотала она, отхлебнув остывший кофе. Ее коллега, угрюмый техник Том Рейли в перепачканном маслом комбинезоне, стучал по корпусу сервера. "Надо чинить систему фильтрации, помехи сводят с ума". Внезапно графики взорвались аномальными пиками – сложными, ритмичными звуками, приходящими с глубин возле заброшенного маяка на мысе Перпетуа. Лили аж поперхнулась. "Том, ты смотришь это? Частота... структура... это не биологично. Или слишком биологично". Том присвистнул, отложив гаечный ключ. "Будто кто-то код Морзе молотком по корпусу подлодки выбивает".
## Параграф 2
Через неделю Лили, Том и их начальник, бывалый моряк капитан Дейв Морроу, качались на исследовательском судне "Марина" в густом тумане у мыса. Дэйв нервно крутил штурвал. "Вот же чертов маяк, как в тумане ориентироваться?" Гидролокатор захлебывался от помех, а гидрофоны передавали уже не просто звуки – почти мелодию, завораживающую и тревожную. Внезапно судно резко качнуло, будто что-то массивное скользнуло под килем. Том вцепился в поручень, бледный. "Это не подводное течение, Дэйв!" Лили смотрела на экран эхолота – огромная, неопознанная тень медленно всплывала рядом. И тогда сквозь вой ветра и шум волн прорвался новый звук – леденящий, многослойный вой, похожий на смесь китовой песни и человеческого крика отчаяния. "Ты... слышала?" – прошептал Том, глядя не на экран, а в серую, кипящую воду за бортом. Капитан Дэйв схватился за рацию, голос сорвался: "Порт Астория, порт Астория, это "Марина"... У нас контакт! Немедленно...".
Перевод:
Дублированный, HDrezka Studio, TVShows, RezkaStudio, Red Head Sound, LE-Production, Украинский, Оригинальный, Субтитры, Укр. Субтитры
Cмотреть онлайн Сирены в хорошем качестве
У Вас только Трейлер? Зарегистрируйтесь или смените страну в ВПН
Рекомендуем посмотреть:
Комментарии
Комментарии должны содержать минимум 20 символов. Проявляйте уважение к себе и другим пользователям!